debate sobre el dinero


UNTO DE OBSERVACIÓN

El devastador debate sobre el dinero

El dinero está copando el debate dejando de lado la lucha contra la creciente desigualdad

La libertad de hablar se está perdiendo, no porque exista censura sino porque se impone un único debate. Walter Benjamin lo expresó de manera insuperable en Calle de dirección única: “En toda conversación se está infiltrando, inevitablemente, el tema que plantea las condiciones de vida, el dinero”.
El dinero ocupa de manera devastadora lo que es el centro mismo de los intereses vitales, decía, y es el límite ante el que fracasan casi todas las relaciones humanas, por lo que, tanto en lo moral como en lo natural, desaparecen “la confianza, el sosiego y la salud”.
El calor desaparece de las cosas. El hombre debería compensar con su calor esa frialdad. “Sujetar con gran cuidado las agudas puntas de las cosas para no desangrarse”. Lo escribió poco antes de suicidarse en Portbou, en la frontera española, en 1940.
Esta es probablemente otra de esas etapas de la historia en la que la frialdad del dinero se impone. Pasa dentro de la Unión Europea, incapaz de atajar la creciente desigualdad entre los países del norte y del sur, y pasa dentro de muchos de esos países y de sus sociedades, en las que crecen los índices de desigualdad como no sucedía desde hace décadas.
Los que “vacían todos los platos para mejor saciarse” creen que es posible rehacer el imperio del dinero, atravesar la crisis sin soportar su parte en el pago de los costes, sin importar la miseria que dejan a su alrededor, como sucedió en siglos pasados.
Nadie, en el fondo, ni los socialistas, ni los viejos comunistas, cree ya posible poner freno a ese rearme y mientras que los ciudadanos lo perciban así, tan claramente, es imposible que pierdan su formidable desconfianza política.
Aunque quizás ocurra precisamente lo contrario. Quizás, como proponía Benjamin, cuando nos demos cuenta de que la frase “No podemos seguir así” es completamente falsa, porque sí que podemos seguir así, será cuando se produzca el milagro.
Quizás cuando nos demos cuenta de que las cosas pueden seguir así muchos años logremos recuperar la libertad de hablar
Quizás sea finalmente cuando los países del sur se den cuenta de que nuestros colegas, los Gobiernos del norte de la UE y el imperio propio del dinero, no harán nada para impedir que sigamos así muchos, muchos años, cuando realmente sea posible empezar a hablar en serio de lo que ocurre. Cuando el dinero no imponga su exclusividad devastadora y sea posible discutir en la mesa de los Consejos europeos y en las reuniones de ministros de Finanzas no solo de las cifras del déficit sino de los índices Gini. Cuando los datos de la desigualdad ocupen tanto espacio en nuestras discusiones como la prima de riesgo. Quizás si los ciudadanos hablamos de eso, si exigimos que se hable de eso, terminemos consiguiendo que ellos también acepten el debate sobre el coste de la crisis y el reparto de responsabilidades y regrese la libertad de hablar.
¿Por qué no hablar en España, en la calle y en el Parlamento, de que nos hemos convertido en el país con mayor desigualdad social de la eurozona? ¿Qué hace que en estos últimos años el termómetro que mide la desigualdad haya subido más en España que en Italia? ¿Qué hace que el famoso índice Gini, que en 2008 rondaba los 31 puntos en los dos países, haya subido a 34 puntos en España mientras que en Italia sigue igual?
Es el paro, estúpidos, se podría parafrasear. Efectivamente, es el paro, un paro que los analistas dicen, no ya sin sentir compasión, sino sin sentir la vergüenza exigida al observador, que continuará en niveles superiores al 22-25% durante los próximos años.
En los años ochenta se hizo famosa en la Unión Europea una frase deMargaret Thatcher: “There is no alternative” (no hay alternativa), resumida en sus siglas TINA. Pero claro que la había. Ahora vuelve a sonar la misma frase por todas partes, incluso dentro de nuestras casas y de nuestras cabezas: ¡TINA! ¡TINA!
En aquellos años un irónico y gran sociólogo francés, Pierre Bordieu, pidió que alguien fuera a buscar a TIA (There is alternative).

Obtienen el primer mapeo en 3D de la superficie debajo de la Antártida

 A free-swimming robot submarine, manoeuvres beneath sea ice in Eastern Antarctica to collect data for the 3D map

Científicos de ocho países, expertos en el estudio del mundo marino, enviaron a las profundidades de la Antártida un robot elaborado para rastrear la superficie de la capa de hielo. El resultado del proyecto tuvo como resultado el primer mapa tridimensional del área ubicada debajo del continente helado y servirá para obtener medidas más precisas del grosor del hielo marino .
An early version of the 3D map

Una primera versión del mapa en 3D

El robot se desplazó cada veinte metros y tomó medidas de espacios de hielo en forma de cuadrícula por medio de un sonar de alta tecnología. Además la exploración es innovadora en el sentido que es la primera que mostrará un mapeo en 3D, algo nunca antes visto. Sin embargo, al margen del avance a nivel tecnológico, la importancia sustancial del estudio radica en que los datos obtenidos servirán para tener una idea más precisa de los efectos del calentamiento global , en la medida que el aumento de temperatura incide directamente en el tamaño de las capas de hielo.

The robot was carried aboard the Australian Antarctic Division's icebreaker, Aurora Australis
 

 El espesor del hielo está considerado entre los científicos del clima como un santo grial para la determinación de los cambios en el sistema” dijo el glaciólogo Jan Lieser , experto en investigaciones marinas, a Reuters . Las cifras se complementarán con datos equivalentes que se obtuvieron del Ártico, en la década de 1950, teniendo así una visión más amplia y concreta de los efectos del calentamiento global en el derretimiento de ambos bloques.

Lieser y su equipo viajan a bordo de un rompehielos en aguas antárticas australianas, con la colaboración de científicos de Australia, Bélgica, Canadá, Francia, Alemania, Japón, Nueva Zelanda y el Reino Unido EE.UU.

Hielo antártico alcanza récord histórico

 Antarctic Sea Ice Reaches New Maximum Extent
 Concentración de hielo oceánico en la Antártida. (Septiembre 26, 2012/Observatorio NASA)

Tras el récord de un mínimo histórico del hielo Ártico, los científicos del Observatorio Terrestre de la NASA informaron el 11 de octubre que este año se alcanzó un nuevo máximo de hielo Antártico.
En su informe destacan dos factores importantes, uno es que están ocurriendo en este mismo año, y otro es que las pérdida registrada de estas últimas décadas en el Norte, no logran ser recuperadas en Sur. Esto hace pensar en relevantes cambios climáticos en la Tierra.
El hielo marino antártico se extiende ahora a 19,44 millones de kilómetros cuadrados, y se obtuvo el 26 de septiembre 2012, de acuerdo a las imágenes vía satélite proporcionadas por el Centro Nacional de Nieve y Hielo de Estados Unidos, según la NASA.
El récord anterior fue en 2006, cuando el nivel de hielo llegó a 19,39 millones de kilómetros cuadrados, y se basa en mediciones realizadas cada mes desde 1979.
En la imagen presentada por por los investigadores, y que corresponde al día del máximo Antártico, el hielo cubre el Océano Austral más que en cualquier otro registro de satélite, informa la NASA.
La Tierra se ve de color gris oscuro y los bancos de hielo de los glaciares terrestres están en gris claro. El color amarillo marca el hielo marino promedio entre 1979 y 2000. Para esto, los investigadores definen el área total de hielo donde la concentración de éste es al menos un 15%.
Según estos datos del Centro de Nieve y Hielo, hay un crecimiento de 0,9% de hielo antártico por década.
En otro estudio reciente se determinó que el hielo marino aumentó alrededor de 17.100 kilómetros cuadrados entre 1979 y 2000, según los científicos Claire Parkinson y Donald Cavalieri del Centro Goddard de la NASA.
El mayor aumento se registró en el Mar de Ross, mientras que otros aumentos menores fueron en el Mar de Weddel y en el Océano Índico. Por el contrario en Bellingshausen y el Mar de Amundsen, se perdió hielo.
"El fuerte patrón de disminución de la cobertura de hielo en la región de los mares Bellingshausen / Amundsen y el aumento de la cobertura de hielo en la región del Mar de Ross es sugerente a cambios en la circulación atmosférica”, destacó Parkinson en un reciente informe.
Se cree que la pérdida de ozono probablemente fortalece el flujo de viento ciclónico a través de la plataforma de hielo de Ross y la hace más fría con vientos tormentosos. Estos cambios pueden aumentar la extensión del hielo marino en alta mar, señala el informe.
A pesar de la notoria pérdida del hielo Ártico y el aumento del hielo Antártico a lo largo de las últimas décadas, los registros año a año son muy variables entre sí, por lo que en 2013 puede haber más o menos hielo que ahora.
Lo que no duda en recalcar Claire Parkinson es que “las tendencias a largo plazo son claras, pero no son iguales para ambos polos”.
“La magnitud de las pérdidas de hielo en el Ártico superan considerablemente la magnitud de las ganancias de hielo en la Antártida”, destaca la científico, según la NASA.
A su vez científicos de la Universidad de Colorado, citados por la agencia espacial estadounidense, ven con preocupación las diferentes tendencias de invierno y verano del hielo marino, ya que esto significaría que están en vigor diferentes procesos. Después de la fusión de verano, éstas pueden originar nevadas en el hielo del mar y fuertes vientos.
El Centro Nacional de Nieve y Hielo de Estados Unidos informó que el hielo marino Ártico registró su mínimo histórico alcanzando a 3,41 millones de kilómetros cuadrados el 16 de septiembre. Los vientos y los patrones climáticos contribuyeron a este nuevo récord, advirtió en su estudio.

El calentamiento global afecta al tamaño de los peces


Protesta contra el descarte de peces y la captura masiva


Los cambios en los sistemas climáticos del océano  podría conducir a que los peces empequeñeciesen, según un nuevo estudio dirigido por científicos de la pesca en la Universidad de British Columbia y publicado en la revista «Nature Climate Change»
El estudio, ofrece la proyección global por primera vez sobre la posible reducción del tamaño máximo de los peces en un océano más cálido y menos oxigenadas. Los investigadores utilizaron modelos informáticos para estudiar s más de 600 especies de peces de los océanos de todo el mundo y se encontró que el peso máximo que pueden alcanzar podrían disminuir en 14 y 20 por ciento hasta el año 2050, siendo los trópicos las zonas con mayor impacto.
«Estábamos sorprendidos de ver una gran disminución de tamaño de los peces», dice el autor principal del estudio William Cheung, profesor asistente en el Centro de Pesca de UBC. «Los peces marinos son conocidos en general para responder al cambio climático a través de cambios en la distribución y estacionalidad. Pero el efecto inesperadamente grande que el cambio climático podría tener sobre el tamaño corporal sugiere que podríamos estar perdiendo una gran pieza del rompecabezas de los efectos de la comprensión del cambio climático en el océano»
Esta es la primera aplicación a escala mundial de la idea de que el crecimiento de los peces está limitado por el suministro de oxígeno. «Es un reto constante para los peces obtener suficiente oxígeno a partir del agua para poder crecer y la situación empeora a medida que los peces son más grandes», explica Daniel Pauly co-autor del estudio.
«Un océano más cálido y meno oxigenado, como se ha predicho que pasará con le cambio climático, haría más difícil a los peces más grandes obtener suficiente oxígeno, lo que significa que dejarían de crecer mucho antes», apuntó.
Este estudio pone de relieve la necesidad de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero y desarrollar estrategias para controlar y adaptarse a los cambios, que ya se están viendo, o la población mundial empieza a correr el riesgo de que se interrumpa la industria de la pesca, la seguridad alimentaria y el trabajo del océano como ecositema.
Artículo científico:

Shrinking of fishes exacerbates impacts of lobal ocean changes on marine ecosystems

Un estudio de la retina afirma que los tiburones son daltónicos



File:White shark.jpg

Image credit: Wikimedia Commons Terry Goss


Los tiburones han rondado con éxito por los océanos durante millones de años, en parte debido a una impresionante combinación de sistemas sensoriales incluyendo unos ojos bien desarrollados y una gran área del cerebro dedicada a la visión.
 
Sin embargo, durante las últimas décadas los datos conflictivos han desencadenado un debate sobre si los tiburones pueden ver colores.
 
En un nuevo estudio, los científicos examinaron las retinas de 17 especies de tiburones atrapados en las costas del este y del oeste de Australia, incluyendo tiburones tigre y tiburones toro.
 
Las retinas utilizan dos tipos principales de células sensibles a la luz para permitir a los animales ver: las células bastones ayudan a medir el brillo y varios tipos de células cono ayudan a distinguir los colores.
 
La técnica conocida como microespectrofotometría había mostrado anteriormente que las rayas y las quimeras, ambas parientes cercanas de los tiburones, tienen visión del  color.
 
Utilizando el mismo método, Nathan Scott Hart de la Universidad del Oeste de Australia y sus colegas escanearon las retinas de los tiburones en busca de pigmentos relacionados con las células bastones y conos.
 
Las células bastones eran los tipos más comunes de un fotorreceptor encontrado en 17 especies de tiburones lo que significa que los depredadores deberían poder ver en una amplia variedad de niveles lumínicos.
 
Sin embargo, no se observaron células de tipo cono en 10 de 17 especies aunque solo apareció un tipo de célula cono en las otras 7. Esto sugiere que estos tiburones no pueden diferenciar los colores.
 
“Todavía no podemos asegurar que los tiburones sean daltónicos puesto que hay más de 400 especies de tiburones diferentes”, afirmó el biólogo de tiburones Michelle McComb del Instituto Oceanográfico de  la Rama de Harbor.
 
“Pero estos hallazgos son excelentes y una sorpresa y definitivamente podría fomentar más trabajo”, afirmó McComb que no formó parte del nuevo estudio.
 
¿El daltonismo puede salvar a los tiburones poco comunes?
 
El equipo que realizó este estudio explica que tiene sentido que los tiburones sean daltónicos. Muchos depredadores acuáticos como las ballenas, delfines y focas también parecen ser daltónicos dado que la visión del color no resulta de mucha utilidad en sus medios principalmente verdes y azulados.
 
Si el descubrimiento resulta ser cierto para más especies de tiburón, podría utilizarse para reducir el número de tiburones en peligro al ser capturados accidentalmente por la industria pesquera así como para prevenir los ataques de tiburones a los humanos.
 
“Nuestro estudio demuestra que el contraste contra el fondo, más que el color per se, puede ser más importante para que los tiburones puedan detectar objetos” afirmó el co-autor del estudio Hart en una declaración.
 
“Esto nos puede ayudar a diseñar cebos de pesca con palangre que son menos atractivos para los tiburones así como a diseñar ropa de baño y artilugios de surf que tengan un contraste visual menor para los tiburones y, por lo tanto, son menos atractivos para ellos”.

 Fuente: National Geographic
Artículo científico:  Cone monochromacy and visual pigment spectral tuning in wobbegong sharks